抄上林賦有啥寓意以及抄寫上林賦是什么意思


本站AI自動判斷提供您所需要的app下載:點我下載安裝,你懂的APP

這是一篇西漢司馬相如寫的古今最長的賦,也在一部熱播電視劇《周生如故》里出現過其中兩句:色授魂與,心愉于側。最為動人,美色誘人,心馳神往。令人難以自持。

未完

柔美窈窕的女樂,如同神女青琴宓妃,容貌非常,美妙姝麗,精心妝飾,嫵媚綽約,纖弱苗條,身著純絲的薄衫,修長而又寬松,婆娑多姿,與世俗有別?,F代人也常形容喜歡的女子令人心馳神移,難以自持。

此賦創作于漢武帝時,是寫宮廷的華美山石嶙峋,景色奇麗,也諷刺漢武帝晚年時期大肆揮霍貪圖享樂。趁機顯示才華和諷諫漢武帝。歷史上赫赫有名的大家司馬相如,想對漢武帝進行勸諫,希望他能夠及時懸崖勒馬,他的目的是勸諫皇帝不要沉迷女色貪圖享樂,應該發奮圖強成就一番偉業于是司馬相如就借這個機會大筆一揮寫下了《上林賦》。司馬相如的才華卓越,洋洋灑灑數千字成就了這篇賦,說它是千古第一賦也不為過。

還有一篇《子虛賦》也是司馬相如所做,兩篇賦為姊妹篇,合稱《天子游獵賦》。

疫情隔離居家沒事做,想起了近期很火的《上林賦》,來抄寫一下,寫字會讓我投入并靜心。只不過后面越寫越飄..

選自《文選》卷八。上林,上林苑,故址在今陜西西安市西及周至、戶縣界。它本是秦代的舊苑,漢武帝時重修并加擴大。

譯文

亡是公張口大笑道:“楚國是有錯誤,但齊國也未必正確。若說讓諸侯交納貢品,并不是為圖財物,而是要他們定期來朝陳述政事方面的情況。劃定封地的疆界,也不是護守邊境,而是防止諸侯放縱有越軌的行為。如今齊國被封為東方的藩屬,對外卻私自與肅慎往來,超出國土遠離須界,越過東海而去游獵,本來從道理上是說不過去的。何況您二位的高論,都不重視君臣之間的上下關系,端正諸侯的應有禮儀,而是互相爭游獵的樂趣,獵場的大小,互相以浪費相比,以放縱相勝。這不能給你們諸侯國帶來什么榮譽,相反倒會降低你們各自國君的聲望,損壞自己的形象。若說你們兩國的游獵之事,又有什么值得如此夸耀的呢?您二位恐怕還沒有聽說過天子射獵那宏大的上林場面吧?

供天子射獵的上林苑,東有蒼梧,西有西極;丹水從南面經過,紫淵從北面貫穿。灞水浐水,盡收苑中;涇水渭水,流進流出;酆鎬潦潏四水,水流曲折宛轉,在苑內周旋回環。那浩浩蕩蕩的八川之水,流向各異,變態多端。有東有西,有南有北,奔馳交錯,往來不息,有的出自雙峰對峙的椒丘,有的穿行淤積沙石的洲淤,有的貫通郁郁蔥蔥的桂林,有的經過廣大無邊的原野。水流迅急渾濁,漫沿丘陵下注,奔赴狹隘山口,碰撞巨石,沖激沙岸,聲勢猛烈,洶涌澎湃。水盛勢疾,相擊有聲,縱橫交雜,轉折翻騰,波濤不平。涌起回旋如云,蜿蜒糾纏不斷。后波逾越前波,奔流而入深淵,遇到灘頭石磧,頓時形成急湍。劈打礁石,沖襲堤岸,奔騰高揚,浪花飛濺。瀉向沙洲,注入溝壑,潺潺不止。隕落潭中,水深邃而豐盛,響聲宏大若雷;疾流而不息,形如鼎水沸騰。洪波奔馳,飛沫跳躍,水勢急轉,猛悍迅急。而后安然長往,奔流寂然無聲,自然歸向太湖。去勢浩蕩無邊,安適徐緩蕩漾。銀白水面,充滿湖澤,溢入池塘。

在這里,蛟龍赤螭,??浙離,鰅鳙鰭鮀,禺禺魼鰨,奮鰭搖尾,抖鱗展翼,潛藏深巖。魚鱉喧鬧,萬物眾集,大珠小珠,照耀江邊。蜀石、黃碝、水晶等玉石,像石頭一樣堆積,色澤燦爛,光采煥艾,叢聚其間。大雁、鹔鹴、黃鵠、野雁、野鵝、屬玉、交精、旋目、煩鶩,庸渠、箴疵、鸕鶿,群集結隊浮于水面。悠然漫游,自在漂流,搖搖蕩蕩,息于沙洲,銜食水草,咀嚼菱藕。

在這里,崇山高起,雄偉峻峭,深林巨樹,險峻不齊。九嵕立,南山巍峨,山勢似甑似锜,陡峭崎嶇。山石收斂,溪水合攏,曲曲折折,溝瀆起伏。溪谷空曠,丘陵獨處。山高嶺峻,丘墟陡峭,重重疊疊,地勢傾斜。山谷漸平,水流漸緩,平坦開闊,一望千里,遼遠無際。覆蓋著綠茵,叢生著江離,混雜著靡蕪,間或著留夷,分布著結縷,聚積著綠莎,此外揭車衡蘭,槀本射干,紫姜蘘荷,箴持若蓀,鮮支黃礫的蔣茅青薠,滿布大澤,蔓延平原。分布廣遠,隨風披靡,散發芳香,香氣濃烈;芬芳醉人,沁人肺腑。

在這里,周覽泛觀,花草紛繁,眼花撩亂,視之無端,察之無涯。朝霞出自東沼,夕陽落于西陂。上林苑的南面,雖是隆冬而鮮花繁茂,踴躍于水中,歡快于波濤。那里的獸類,則有?旄貘嫠,沈牛麈麋,赤首圓題,窮奇象犀。上林苑的北面,雖是盛夏卻冰天凍地,要踏冰過河。那里的獸類,則有麒麟角端,騊駼駱駝,蛩蛩驒騱,駃騠驢騾。

在這里,離宮別館滿山遍谷,慢步長廊,環繞四鬧,樓房重重,曲閣相連。屋椽雕彩,椽頭飾玉,輦乘閣道,綿延相連。走廊蜿蜒,途中息宿。削平高山,其上筑堂,臺閣累累,重重疊疊,洞房幽深,潛通崖底。俯視則杳眇不見地,仰攀屋椽可以捫天。流星經歷宮門之外,宛虹越過欄桿之上,青龍神行東廂之旁,象車蜿行西廂之外。眾仙安居于清閑的館所,偓佺之輩日浴于南椽下面。甘泉涌出凈室,溪流經過中庭,盤石整修水涯,深險傾斜,巨石險峻,刻削一般。美玉林列,珊瑚叢生,琘玉眾多,紋理有序。赤瑕色彩斑駁,夾雜崖石之間,朝采、琬琰、和氏璧也出現于此。

在這里,盧桔夏熟,黃柑橙榛,枇杷樵柿,亭柰厚樸,羊棗楊梅,櫻桃葡萄,隱夫郁李,荅遝荔枝,網羅后空,陳列北園。果林延伸丘陵,下接平原。翠葉楊起,紫莖搖動,紅花開放,朱榮垂下,光彩煥發,照耀原野。此外還有沙棠櫟櫧,樺楓枰櫨,留落胥邪,檳榔棕樹,檀木木蘭,樟樹冬青,高聳千仞,樹干連抱。枝條舒展,果葉茂盛,簇簇聚生,屈曲依附。盤紆糾結交錯,徑直互相扶持。枝條四布,落花飛揚,樹干高長,娜婀多姿。風吹樹梢,聲響凄清,好似金石之聲,管龠之樂。樹高林深,參差不齊,環繞后宮。相因積累,漫山遍谷,順著山坡,下至低濕之地。視之無邊,探求無窮。

在這里,玄猿素猿,猴類鼠類,蛭蜩蠼猱,獑胡豰蛫,都棲息于林間,有的長嘯,有的哀鳴,上下往來,矯捷靈巧,穿梭枝柯,相互嬉戲。越過斷橋,騰躍叢林,由這個枝條到那個枝條,投身于枝條稀疏的地方。彼此分散,稀稀落落,歡蹦跳躍,遷移遠方。像這樣廣大的狩獵之處,不下數百千個。娛游往來,止宿于離宮別館。供奉天子的庖廚,侍女,百官,宮中備具,無須從朝中調來。

在這里,秋去冬來,天子校獵。乘象牙鑲鏤之車,駕著玉飾的駿馬,搖動色彩繽紛的霓旌,揮舞熊虎圖案的云旗,前面有獸皮裝飾的車輛,后面有導游之車隨從。有孫叔執轡,有衛公陪乘,侍衛前呼后擁,守衛校場周圍。在森嚴儀仗中擊鼓行進,鼓勵獵者勇猛向前,以江河為獵場的邊界,泰山做了望之臺。車騎疾馳,聲響如雷,驚天動地。獵手分散,爭先恐后,人人向前,追逐獵物。獵隊車騎眾多,遍布陵澤,如云布天空,似雨降地面。生擒豹貔,擊中豺狼,乎殺熊羆,足踏野羊。獵手們鹖尾裝束,褲上飾白虎圖案,穿著獸皮服裝,騎著北海騊駼。登上高峻的山巒,奔馳在崎嶇的山坡,經過高山險谷,涉越深溝淺壑。椎殺龍雀,擺布獬豸,搏殺蝦蛤,鋌刺猛氏,網羅神騎,射獲野豬,箭之所射,必中要害,弓不虛發,獵物必獲。

在這里,天子按行軍符節左右徘徊,前后翱翔,注視隊伍進退,觀察將帥行動。而后駕車漸進加速,忽然之間馳向遠處。親自困獵飛禽,踐踏狡獸,輾軋白鹿,疾取野兔,速度快似閃電,行動敏捷不凡。追逐奇獸,超出獵苑,良弓滿月,弦達箭頭,射中梟羊,擊斃飛遽。瞄準肉肥部位發箭,命中所射理想目標,箭離弓弦,獵物即斃。然后揚起旌節,乘車疾馳,宛如騰飛,似御疾風,像駕狂飆,升入虛無之境,與天神相處一般,躪踏玄鶴,驚擾昆雞,捕獲孔雀鸞鳥,捉住斑彩赤雞,擊中艷麗翳鳥,擲打鳳凰之類,獲取鹓鶵,撲住焦明。一直到行程終端,方驅車而返,歸途徜徉自得,休止上林北纮。而后又率然先去,朝著來時方向,登覽石闕,過封巒,經鳷鵲觀,望露寒觀,下棠梨宮,息宜春宮。再奔昆明池西的宣曲宮,棹舟至牛首池,經過龍臺觀,來到細柳觀。察看百官的辛勤收獲,較量所得獵物的多少,以及車輛所輾軋,步騎所踐踏,侍從所踩死,窮困疲憊不堪,驚恐匍匐不動,膽小嚇死的禽獸,縱橫遍地,滿山遍野,覆蓋沼澤,就無從計數了。

在這里,娛樂休息,設宴于顥天之臺,施樂于廖廓環宇,撞擊千石的洪鐘,立起萬石的鐘架,高樹五彩的翠旗,擺置鼉皮的大鼓,演奏陶唐氏之舞,欣賞葛天氏之歌。千人伴唱,萬人相和,震動山陵,蕩波川谷,巴渝宋聚,淮南干遮,文成滇歌,各地舞曲,交替演奏,金鼓之音,頻起頻落,鏗鏘悅耳,動人心弦。荊吳鄭衛的民間音樂,韶濩武象的廟堂音樂,淫靡放縱之曲,飄然婀娜之舞,激越高亢之聲,俳優侏儒之趣,來自西戎的女樂,凡貽賞心悅目、增添情致的娛樂,全都靡麗展現于天子面前。柔美窈窕的女樂,如同神女青琴宓妃,容貌非常,美妙姝麗,精心妝飾,嫵媚綽約,纖弱苗條,身著純絲的薄衫,修長而又寬松,婆娑多姿,與世俗有別。散發出郁烈的芳香,清馨而又濃厚。皓齒燦爛,光潔閃爍,修眉彎曲,明眸美好,美色誘人,心馳神移,令人難以自持。

在這里,酒樂酣暢,天子悵然有感,若有所失,不覺說道:‘這樣太奢侈了!我在聽政之余,虛度時日,順應季節而狩獵,時而休息于此。這雖于當前國事無關緊要,但將來后世若效仿失度怎么辦?如果延續下去而不能控制,這就不是給后代創造勛業留下什么好傳統了?!?p class="recommend-link"> 手游魔域怎么不被誅殺 - 櫻花動漫

于是,天子罷酒停獵,命令主管官吏說: ‘獵場土地凡能耕種的,都要使之成為農田,用來贍養平民百姓。推倒圍墻,平整溝壑,使鄉野農民來此居住。陂池中的水產動物,隨便百姓捕捉,臺閣關閉,以后不再止宿其間。打開倉庫救濟貧困,補助難民,體貼鰥寡,照頤孤獨。發出號令,減輕刑罰,改革制度,變換車馬祭牲的顏色,修定歷法,與天下萬民除舊布新,進行政治革新。

于是,選擇吉日,進行齋戒,穿上朝服,坐上法駕,高舉華旗,驅動車駕,游觀六藝之苑圃,馳騁在仁義之途,觀覽《春秋》之林。演奏射禮樂章《貍首》,同時還有《騶虞》,玄鶴伴舞,干戚相助。遍訪天下賢人雅士,似張網捕鳥那樣不漏。悲憫《伐檀》中的懷才不遇之人,高興‘樂胥’中的得才智者的快樂,以《禮》為規范,以《書》為苑囿,以《易》為指導,放出上林苑中珍禽奇獸。登上明堂,坐入正殿,使群臣依次進奏,呈報政事方面得失。因此,普天之下,無不受益。當此之時,百姓歡悅,號令一出,令行禁止,遍受感化。圣道勃然振興,國人奉行仁義,刑罰廢置無用,德政超出三王,功績勝于五帝。如果達到如此程度,游獵才能成真正的樂趣。若是終日馳騁獵苑,不光天子勞神苦形,還要消耗車馬的能量,浪費士卒的精力,損失庫府的錢財,對天下百姓沒有任何好處。這是意在天子獨樂,不顧百姓疾苦,忘記國事政務,貪圖雞兔之獲,仁者是不走此路的。由此觀之,齊楚兩國的游獵之事,難道不也可悲嗎?國土方圓不足千里,而苑囿占去了九百,土地不能耕種,人們吃什么呢?不知自己國小位低,卻要享受天子之奢,我擔心百姓要受其害?!?/p>

于是,子虛、烏有都黯然失色,感到自己錯了,離席退步,說:“鄙人淺陋無知,不知顧忌,如今領受教誨,真是受益匪淺。”